Śuka’s Guṇa-Transcendence and Vyāsa’s Consolation (शुकगति-वर्णनम्)
तानि तानि तु संचिन्त्य सड्रस्थानान्यरिंदम । आत्मना55त्मनि सम्पश्येत् किमन्यन्मुक्तलक्षणम्,शत्रुओंका दमन करनेवाले महाराज! नाना प्रकारके जो-जो पदार्थ हैं, उन सबको आसक्तिके स्थान समझकर अपने द्वारा अपनेहीमें अपनेको देखे। इसके सिवा मुक्तका और क्या लक्षण हो सकता है?
tāni tāni tu sañcintya ṣaḍr̥sthānāny ariṃdama | ātmanā ātmani sampaśyet kim anyan mukta-lakṣaṇam ||
ビーシュマは言った。「敵を屈する者よ、さまざまな対象を幾度も省みて、それらをただ執着の拠り所にすぎぬと見定めよ。しかるのち、自らの内なる覚知によって、自己のうちに自己(アートマン)を観よ。これ以外に、解脱の徴がどこにあろうか。」
भीष्य उवाच
Liberation is marked by clear inner vision: recognizing external objects as occasions for attachment and turning awareness inward to directly perceive the Self in oneself.
In the Śānti Parva’s instruction to Yudhiṣṭhira, Bhīṣma continues his discourse on renunciation and liberation, defining the practical sign of a liberated person as inward Self-perception grounded in detachment.