अव्यक्त-प्रबोधः (Awakening to the Unmanifest): The 25th and 26th Principles and Eligibility for Brahma-vidyā
चतुर्णामेव वर्णानामागम: पुरुषर्षभ । अतोःन्ये त्वतिरिक्ता ये ते वै संकरजा: स्मृता:
caturṇām eva varṇānām āgamaḥ puruṣarṣabha | ato 'nye tv atiriktā ye te vai saṅkarajāḥ smṛtāḥ ||
パラーシャラは言った。「人中の雄牛よ、認められる起源は四つのヴァルナのみである。これらと異なる他の人々は、四ヴァルナの交わりから生じるゆえに、『混成の生まれ』(ヴァルナ・サンカラ)と記憶される。」
पराशर उवाच
The verse asserts a traditional framework: the primary social categories are the four varṇas, and groups outside these are described in smṛti-language as arising from intermixture among them (saṅkara). It frames social classification as a matter of received tradition and genealogy.
In the Śānti Parva’s didactic setting, the sage Parāśara is instructing his listener on dharma-related social theory—specifically, how varṇas are said to originate and how ‘mixed’ categories are defined in traditional discourse.