इन्द्रेण वृत्रवधः, ब्रह्महत्याया अनुगमनम्, तथा च विभाजन-निवासविधानम्
Indra’s defeat of Vṛtra; pursuit by Brahmahatyā; allocation of her abodes
एष मार्गों हि मोक्षस्य प्रसन्नो विमल: शुचि: । तथा वाक्कायमनसां नियम: कामतो<न्यथा
eṣa mārgo hi mokṣasya prasanno vimalaḥ śuciḥ | tathā vākkāyamanasāṃ niyamaḥ kāmato 'nyathā |
ビーシュマは言った。「これこそ解脱への明らかな道—静謐にして無垢、清浄である。すなわち、欲望やそれに相反する衝動に駆られることなく、言葉・身体・心を戒律によって制御すること。迷妄と執着を離れ、欲と怒りを捨て、卑屈さ・驕慢・動揺を去り、心を堅く安住させ、さらに無欲(無私)の規制によって心・言葉・諸根を整えること—これがモークシャへ至る清らかで汚れなき聖なる道である。」
भीष्म उवाच
Liberation is approached through purity and serenity grounded in disciplined restraint of speech, body, and mind—free from desire-driven impulses—together with non-attachment, abandonment of lust and anger, freedom from agitation and arrogance, and steadiness of mind.
In the Shanti Parva instruction section, Bhishma is advising Yudhishthira on dharma and the means to spiritual freedom, summarizing the ethical-psychological disciplines that constitute the ‘pure path’ to moksha.