Yudhiṣṭhira’s Remorse and Vyāsa’s Teaching on Impermanence (Śoka-nivāraṇa)
संयोगा विप्रयोगान्ता मरणान्तं हि जीवितम् । सम्पूर्ण संग्रहोंका अन्त विनाश है, सारी उन्नतियोंका अन्त पतन है, संयोगोंका अन्त वियोग है और जीवनका अन्त मरण है
saṃyogā viprayogāntā maraṇāntaṃ hi jīvitam |
ヴィヤーサは無常の普遍の法を宣言する。あらゆる出会いは別離に終わり、生命そのものも必ず死に至る。偈は冷静な識別を促す—財や縁や世の栄達に執着してはならぬ。因縁によって成り立つものは、ついには崩れ去る。ゆえに、移ろう利得ではなく、ダルマに拠って身を立てよ。
व्यास उवाच
All worldly unions and achievements are transient: every association ends in separation, and life ends in death. Recognizing this, one should cultivate detachment and prioritize dharma over attachment to temporary prosperity, status, or relationships.
In the didactic setting of the Śānti Parva, Vyāsa offers a reflective maxim to guide the listener toward calm understanding after turmoil: he frames human experience under the inevitability of change, separation, and death, steering the mind toward ethical steadiness and renunciation.