मोक्षोपाय-निर्णयः
Determination of the Means to Liberation
पादोनेनापि धर्मेण गच्छेत् त्रेतायुगे तथा । द्वापरे तु द्विपादेन पादेन त्वधरे युगे
pādonenāpi dharmeṇa gacchet tretāyuge tathā | dvāpare tu dvipādena pādena tvadhare yuge ||
フマトセーナは言った。「ダルマが四分の一失われても、トレーターの世にはなお歩み得る。ドヴァーパラの世ではダルマは二分に立ち、しかし後の(カリの)世では一分にのみ立つ。すなわち、ユガを経るごとに世界の道徳的な力は衰えゆくゆえ、倫理の努力もまた、その時代における正しさの不安定さを踏まえて理解されねばならぬ。」
हुमत्सेन उवाच
Dharma is portrayed as progressively diminishing across the yugas: in Tretā it is reduced by one quarter, in Dvāpara it stands on two quarters, and in the later age (Kali) it remains on only one quarter. The verse frames ethical life as harder and less stable as time declines.
Humatsena is explaining a doctrinal point about the yugas within the Shānti Parva’s broader instruction on dharma: the world’s moral foundation weakens over cosmic time, affecting how righteousness can be maintained in different ages.