धर्मलक्षण-प्रश्नः (Marks and Sources of Dharma) | Chapter 251: Inquiry into the Definition of Dharma
पज्चानां भूतसंघानां संततिं मुनयो विदु: । मनो नवममेषां तु बुद्धिस्तु दशमी स्मृता
pañcānāṃ bhūtasaṅghānāṃ santatiṃ munayo viduḥ | mano navamam eṣāṃ tu buddhis tu daśamī smṛtā ||
ヴィヤーサは言った。賢者たちは、五大(地・水・火・風・空)の総和から、さらに諸原理の連なりが生ずると知っている。そのうち、意(マナス)は第九とされ、知性(ブッディ)は第十として記憶される。この教えでは、知覚と行為を駆動する内なる器官が別個の実在として数えられ、無明と衝動が、識別するブッディに導かれぬかぎり、行いを形づくり得ることが示される。
व्यास उवाच
The verse presents a tattva-counting: beyond the five great elements, sages recognize further principles, specifically identifying mind as the ninth and intellect as the tenth. Ethically, it implies that right action depends on buddhi governing manas, preventing ignorance-driven conduct.
In Śānti Parva’s instructional setting, Vyāsa delivers a doctrinal explanation to clarify how reality and the inner faculties are classified. The focus is not on external events but on teaching a framework for understanding the mind–intellect complex that underlies moral choice.