Ātma-saṃyama-dharma: One-pointedness of Mind and Senses (शुक–व्यास संवादः)
नाभुक्तवति चाश्रीयादपीतवति नो पिबेत् । नातिष्ठति तथा55सीत नासुप्ते प्रस्वपेत च
nābhuktavati cāśrīyād apītavati no pibet | nātiṣṭhati tathāsīta nāsuptē prasvapeta ca ||
ヴィヤーサは言った。師が食するまでは自ら食してはならず、師が飲むまでは自ら飲んではならぬ。また師が坐す前に坐ってはならず、師が眠る前に眠ってはならない。
व्यास उवाच
A student should practice visible, daily forms of respect and self-control: do not eat, drink, sit, or sleep ahead of the teacher. Reverence is shown through disciplined conduct, not merely words.
In the didactic setting of Śānti Parva, Vyāsa lays down rules of proper conduct (ācāra) for a disciple, emphasizing attentive service and deference to the ācārya in ordinary routines.