Ātma-saṃyama-dharma: One-pointedness of Mind and Senses (शुक–व्यास संवादः)
कर्मातिशेषेण गुरावध्येतव्यं बुभूषता । दक्षिणो5नपवादी स्यादाहूतो गुरुमाश्रयेत्
karmātiśeṣeṇa gurāv adhyetavyaṃ bubhūṣatā | dakṣiṇo 'napavādī syād āhūto gurum āśrayet ||
ヴィヤーサは言った。奉仕の残りの務めを果たし終えたのち、真の成長を求める弟子は師の近くに坐して学ぶべきである。ふるまいは寛大で、誰をも責めず誹りもしない。呼ばれたなら速やかに参じ、師への奉仕に身を寄せよ。
व्यास उवाच
A seeker’s learning must be grounded in disciplined service: finish one’s duties, study in the teacher’s presence, maintain generosity and restraint in speech (no slander), and respond promptly when the guru calls.
In Śānti Parva’s instruction on dharma and right conduct, Vyāsa lays down practical rules for a student’s daily behavior toward the guru—service first, then study, along with moral qualities like kindness and non-slander.