Guru’s Instruction on Dream, Mind, Guṇas, and Knowing Brahman
Svapna–Manas–Guṇa–Brahma-vicāra
सर्वभूतेश्वरो योगी मुनिरात्मा तथा55त्मन: । स्थिरीभवत कृष्णो5यं सर्वविघध्नविनाशन:,ये सम्पूर्ण भूतोंके ईश्वर, योगी, मुनि तथा आत्माके भी आत्मा हैं, ये ही समस्त विघ्नोंका विनाश करनेवाले श्रीकृष्ण हैं; अत: तुमलोग धैर्य धारण करो
sarvabhūteśvaro yogī munir ātmā tathātmanāḥ | sthirībhavata kṛṣṇo 'yaṃ sarvavighnavināśanaḥ ||
ビーシュマは言った。「彼は一切衆生の主—ヨーギンにして聖仙、そして自己の自己である。揺るがずあれ。このクリシュナこそ、あらゆる障碍を滅する者だ。」
पितामह उवाच
Recognize Kṛṣṇa as the supreme Lord and inner Self, and therefore cultivate steadiness (sthairya) and confidence that obstacles to dharmic action can be overcome through alignment with him.
In Śānti Parva, Bhīṣma instructs and consoles the listeners by praising Kṛṣṇa’s supreme status and urging them to remain firm, presenting Kṛṣṇa as the remover of all impediments.