Śānti-parva 206: Guṇa-hetu Moha, Kāma-krodha Chain, Indriya-utpatti, and Nirodha
विषयेषु च संसर्गाच्छा श्वतस्य च दर्शनात् । मनसा चान्यदाकांक्षन् परं न प्रतिपद्यते
viṣayeṣu ca saṃsargāc chāśvatasya ca darśanāt | manasā cānyad ākāṅkṣan paraṃ na pratipadyate ||
ビーシュマは言った。「感官の対象に絶えず交わり、移ろうものを見つめるがゆえに、人は内奥で別のものを希求していても、至上に到達できない。触れ合いと見かけにより外へ引き出される心は、かすかに求める最高の目的に定まることができぬ。」
भीष्म उवाच
Attachment through repeated contact with sense-objects keeps the mind outward-turned; even if one vaguely yearns for a higher truth, one cannot realize the Supreme without withdrawing from habitual sensory entanglement and stabilizing the mind.
In Śānti Parva, Bhīṣma continues his instruction on dharma and the path of inner peace, explaining why people fail to reach the highest goal: their minds remain bound to sensory association and to what they repeatedly perceive as desirable.