Keśava-tattva-kathana
On the Principle of Keśava: Cosmogony and Divine Epithets
तालुदेशमथोद्दाल्य ब्राह्मणस्य महात्मन: । ज्योतिर्ज्वाला सुमहती जगाम त्रिदिवं तदा,इसी समय महात्मा ब्राह्मणके तालुदेश (ब्रह्म-रन्ध्र) का भेदन करके एक ज्योतिर्मयी विशाल ज्वाला निकली और स्वर्गकी ओर चल दी
tāludeśam athoddālya brāhmaṇasya mahātmanaḥ | jyotirjvālā sumahatī jagāma tridivaṃ tadā ||
ビーシュマは言った。「そのとき、あの大いなる魂をもつバラモンの口蓋の部位――すなわちブラフマ・ランドラ――を貫くと、巨大で光輝く光の炎が現れ、ただちに天界へと進み上った。このくだりは、規律と浄化に貫かれた生が吉祥なる旅立ちに結実するという理想を示し、内なる霊力が最高の孔から上昇するさまを描いている。」
भीष्य उवाच
The verse presents an idealized yogic departure: through purity, austerity, and inner realization, the life-force (symbolized as a radiant flame) rises through the highest aperture (brahma-randhra) toward a higher state, suggesting a meritorious or liberated end aligned with dharma.
Bhīṣma describes the moment of a great brāhmaṇa’s passing: the brahma-randhra is said to be pierced, a huge luminous flame emerges, and it travels upward to tridiva (heaven), marking an auspicious transition from embodied life to a celestial destination.