Adhyāya 199: Karma–Jñāna Causality and the Nirguṇa Brahman
Manu’s Instruction
सवनिव तु राजर्षि: सम्पूज्याथ प्रणम्प च | कुशलप्रश्नमकरोत् सर्वेषां राजसत्तम:,नृपश्रेष्ठ राजर्षि इक्ष्वाकुने उन सबको प्रणाम करके उनकी पूजा की और उन सबका कुशल-समाचार पूछा
sa nṛpo rājaṛṣiḥ sampūjya atha praṇamya ca | kuśalapraśnam akarot sarveṣāṃ rājasattamaḥ ||
ビーシュマは語った。「そのとき、その王は王仙(ラージャルシ)にして諸王の最勝者であったが、まず然るべき供養をもって彼らを敬い、恭しく礼拝してから、ついで一同の安否を問い尋ねた。かくして彼は、謙虚さと敬意、そして他者の安寧を思う心によって、王たる者の法(ダルマ)の作法を守ったのである。」
भीष्म उवाच
A righteous ruler embodies dharma through respectful conduct: honoring worthy persons, bowing with humility, and actively asking after everyone’s welfare—showing that power should be guided by reverence and care.
Bhishma narrates that a royal sage-king approaches an assembly, offers worship and salutations to those present, and then asks about their well-being, following proper royal and ethical protocol.