Ajagara-vrata (The ‘Python’ Discipline): Prahrāda Questions a Wandering Sage
अयं वै जन्मना विप्र: सुहृत् तस्य महात्मन: । सम्प्रेषितश्न॒ तेनायं काश्यपेन ममान्तिकम्
ayaṃ vai janmanā vipraḥ suhṛt tasya mahātmanaḥ | sampreṣitaś ca tenāyaṃ kāśyapena mamāntikam ||
ビーシュマは言った。「この者は生まれによってのみバラモンである。だが、かの大いなる魂の信頼厚き善友である。カ―シュヤパこそが、彼をここ、我がもとへ遣わしたのだ。ゆえに、彼の望むことを必ず成し遂げよう。」
भीष्म उवाच
The verse contrasts mere birth-status (janmanā vipraḥ) with genuine ethical relationship and trust (suhṛt). It implies that moral obligation and right action arise from loyalty, goodwill, and dharmic responsibility rather than from social label alone.
Bhīṣma identifies a messenger/visitor as a brahmin by birth and notes that he has been dispatched by Kāśyapa. Recognizing Kāśyapa’s goodwill and the relationship involved, Bhīṣma resolves to carry out what is dear to the sender.