Ajagara-vrata (The ‘Python’ Discipline): Prahrāda Questions a Wandering Sage
ततो जाम्बूनदी: पात्रीर्वजाड़का विमला: शुभा: । वरान्नपूर्णा विप्रेभ्य: प्रादान्मधुघृतप्लुता:,तत्पश्चात् उसने हीरोंसे जड़ी हुई सोनेकी स्वच्छ सुन्दर थालियोंमें घीसे बने हुए मीठे पकवान परोसकर उन ब्राह्मणोंके आगे रख दिये
tato jāmbūnadīḥ pātrīr vajāḍkā vimalāḥ śubhāḥ | varānna-pūrṇā viprebhyaḥ prādān madhu-ghṛta-plutāḥ ||
それから彼は、ジャームブーナダ金(Jāmbūnada)で作られ、清らかで瑞祥に満ち、金剛石を象嵌した美しい盆を婆羅門たちに差し出した。そこには選りすぐりの食が満ち—ギー(ghee)で作った甘味が蜜と澄ましバターに浸されて—豪奢な饗応と敬虔な施与によって彼らを礼敬したのである。
भीष्म उवाच
The verse highlights dāna and atithi-satkara as practical dharma: honoring worthy recipients (brāhmaṇas) with purity, respect, and abundance, showing that ethical merit is expressed through reverent, generous giving.
Bhīṣma describes a scene of formal hospitality: diamond-inlaid golden trays are brought and presented to brāhmaṇas, laden with excellent foods—sweet preparations rich with honey and ghee—signifying ceremonial respect and munificent offering.