अज्ञान–लोभयोः परस्परहेतुत्वम्
Mutual Causality of Ignorance and Greed
महासर: पुष्कराणि प्रभासोत्तरमानसे । अभ्येत्य योजनशतं भ्रूणहा विप्रमुच्यते
mahāsaraḥ puṣkarāṇi prabhāsottaramānase | abhyetya yojanaśataṁ bhrūṇahā vipramucyate ||
シャウナカは言った。大いなる湖、プシュカラ(Puṣkara)、プラバーサ(Prabhāsa)のティールタ、そして北方のマーナサローヴァラ(Mānasarovara)へと赴き、百由旬の道のりを踏破して巡礼するなら、重罪たる brahma-hatya(ここでは胎児殺し)に汚れた者でさえ、その咎より解き放たれる。
शौनक उवाच
The verse teaches that grave moral stains can be purified through sincere, disciplined pilgrimage to revered tīrthas—emphasizing effort, reverence, and a return to dharma as a path to release from guilt.
Śaunaka states a tīrtha-māhātmya claim: traveling a great distance to specific sacred sites—Mahāsara, Puṣkara, Prabhāsa, and northern Mānasarovara—brings expiation even for the severe sin of killing an unborn child.