त्रिवर्गमूलनिश्चयः — Determining the Roots of Dharma, Artha, and Kāma
Mahābhārata, Śānti-parva 123
वसुहरोम उवाच शृणु राजन् यथा दण्ड: सम्भूतो लोकसंग्रह: । प्रजाविनयरक्षार्थ धर्मस्थात्मा सनातन:
Vasuharoma uvāca: śṛṇu rājan yathā daṇḍaḥ sambhūto lokasaṅgrahaḥ | prajāvinayarakṣārthaṃ dharmasthātmā sanātanaḥ ||
ヴァスハローマは言った。「聞け、王よ。ダンダ(daṇḍa)――統治と刑罰の原理――が、世をまとめ保つ手段としていかに生じたかを語ろう。それは正法(dharma)の秩序を支える永遠の基であり、民を戒め守って社会を護るために स्थापितされたものだ。」
वसुहरोम उवाच
That daṇḍa—rightly grounded in dharma—is an eternal instrument for protecting and disciplining the people, and for maintaining social cohesion (lokasaṅgraha).
Vasuharoma addresses the king and begins an explanation of how daṇḍa (punitive/governing authority) originated and why it functions as the sustaining principle of order in the world.