Vetasa-Nīti: The Reed and the Flood (वेतस-नीति)
सारासारं बल वीर्यमात्मनो द्विषतश्न यः । जानन् विचरति प्राज्ञो न स याति पराभवम्
sārāsāraṃ bala-vīryam ātmanaḥ dviṣataś ca yaḥ | jānan vicarati prājño na sa yāti parābhavam ||
ビーシュマは言った。「賢き王は、自他における要と不要を見極め、双方の力と武勇を知り、それに応じて振る舞うゆえ、敗北に陥ることはない。」
भीष्म उवाच
A ruler avoids defeat by discerning essentials from non-essentials and by realistically assessing both his own and the enemy’s strength and prowess, then acting in alignment with that knowledge.
In the Shanti Parva’s instruction on kingship (rājadharma), Bhishma advises Yudhishthira that victory and stability depend on clear-eyed assessment and appropriate conduct rather than impulse or pride.