Vetasa-Nīti: The Reed and the Flood (वेतस-नीति)
कालज्ञ: समयज्ञश्न सदा वश्यश्न नोद्धत: | अनुलोमस्तथास्तब्धस्तेन नाभ्येति वेतस:
kālajñaḥ samayajñaś ca sadā vaśyaś ca noddhataḥ | anulomas tathāstabdhas tena nābhyeti vetasaḥ ||
サーガラは言った。「ヴェタシャは時と機を知り、それに従って振る舞う。常に従順で、驕りも乱暴も示さない。和らぎを保ち、誇りによって硬くならぬ。ゆえに所を捨ててここへ来るよう強いられない。」
सागर उवाच
The verse teaches nīti through the image of a reed: one should understand time and circumstance, remain self-controlled and humble, and avoid rigid pride. Flexibility and propriety prevent needless displacement and suffering.
Sāgara (the Ocean) speaks, pointing to the reed as an example. He explains that because the reed is timely, appropriate, compliant, and not arrogant, it is not compelled to leave its place and be swept away—unlike those who become stiff and proud.