गदायुद्ध-समारम्भः
Commencement of the Mace-Duel Proceedings
शयान धार॑राष्ट्र तु सलिले स्तम्भिते तदा
śayān dhārarāṣṭra tu salile stambhite tadā
そののち、持国王(ダータラーシュトラ)はそこに横たわり、水はせき止められて静まり返っていた。ナーラダの語りにおいてこの光景は、王の権勢や血統でさえ、運命と自らの選択の報いの前に、肉身が無力となることを防げぬという戒めを示している。
नारद उवाच
The verse evokes helplessness before time and consequence: status and power cannot ultimately shield one from the results of actions and from mortality; ethical clarity and restraint matter more than pride or attachment.
Nārada describes Dhātarāṣṭra lying in/near water at a moment when the water is ‘stambhita’—checked or made still—setting a scene of suspension and vulnerability within the larger Shalya Parva narration.