Vasiṣṭhāpavāha: Sarasvatī’s Diversion and Viśvāmitra’s Curse (वसिष्ठापवाहः)
०: ड-शक्ाझ एकचत्वारिशो< ध्याय: अवाकीर्ण और यायात तीर्थकी महिमाके प्रसंगमें दाल्भ्यकी कथा और ययातिके यज्ञका वर्णन वैशम्पायन उवाच ब्रह्मययोनेरवाकीर्ण जगाम यदुनन्दन: । यत्र दाल्भ्यो बको राजन्नाश्रमस्थो महातपा:
vaiśampāyana uvāca | brahmayoner avākīrṇāj jagāma yadunandanaḥ | yatra dālbhyō bako rājann āśramastho mahātapāḥ | krodhena mahatāviṣṭo dharmātmā vai pratāpavān |
ヴァイシャンパーヤナは語った。王よ、ヤドゥ族の喜び(バララーマ)は、ブラーフマナの位を授けるという聖なる渡しを発って、アヴァーキールナ(Avākīrṇa)と名づけられたティールタへ赴いた。そこには、庵に住むダールビーの子バカがいた。彼は大苦行者にして、法にかなう者、威力ある者であったが、かつて激しい怒りに囚われ、苛烈な儀礼を行って、ドリタラーシュトラの国土に破滅をもたらしたのである。
वैशम्पायन उवाच
The verse highlights the ethical danger of krodha (anger): even a dharmic ascetic with great tapas can, when overtaken by wrath, direct spiritual power toward harm, with consequences extending beyond the individual to an entire polity.
Vaiśampāyana continues the account of Balarāma’s pilgrimage: after leaving the Brahmayoni tīrtha, he reaches Avākīrṇa, a place associated with the ascetic Baka (son of Dālbhi), whose anger-driven act is recalled as part of the tīrtha’s remembered history.