Baka Dālbhya at Avakīrṇa-tīrtha: Rāṣṭra-kṣaya and Release through Prasāda (Śalya-parva, Adhyāya 40)
न स शवक्नोति पृथिवीं यत्नवानपि रक्षितुम् । ततः शुश्राव राजा स राक्षसेभ्यो महाभयम्,वे प्रयत्नशील होनेपर भी सम्पूर्ण भूमण्डलकी रक्षा नहीं कर पाते थे। एक दिन राजा विश्वामित्रने सुना कि 'प्रजाको राक्षसोंसे महान् भय प्राप्त हुआ है”
na sa śaknoti pṛthivīṃ yatnavān api rakṣitum | tataḥ śuśrāva rājā sa rākṣasebhyo mahābhayam |
懸命に努めても、彼は大地を守りきることができなかった。やがてその王は、民がラークシャサたちのために大いなる恐怖に陥っていると聞き及んだ。
वैशग्पायन उवाच