Śalya–Yudhiṣṭhira Duel and the Discharge of the Śakti (शल्यवधप्रसङ्गः)
शल्यस्तु शरवर्षेण पीडयामास पाण्डवम् | मद्रराजं तु कौन्तेय: शरवर्षैरवाकिरत्
sañjaya uvāca | śalyas tu śaravarṣeṇa pīḍayāmāsa pāṇḍavam | madrarājaṃ tu kaunteyaḥ śaravarṣair avākirat |
サンジャヤは言った。「シャリヤは矢の雨を降らせてパーンダヴァ(ユディシュティラ)を苦しめた。するとクンティーの子もまた、矢の奔流でマドラ王シャリヤを覆い尽くした。」
संजय उवाच
The verse highlights the harsh reciprocity of warfare: aggression is met with counter-aggression, and martial duty (kṣatriya-dharma) demands steadfast response even when the action itself is violent. It reflects endurance and resolve rather than a moral celebration of violence.
Sañjaya reports a direct exchange in battle: Śalya showers Yudhiṣṭhira with arrows, causing him distress, and Yudhiṣṭhira retaliates by covering Śalya with an answering rain of arrows.