Śalya–Yudhiṣṭhira Duel and the Discharge of the Śakti (शल्यवधप्रसङ्गः)
जैसे क्रोधमें भरे हुए रुद्रदेव पशुओंका संहार करते हैं, उसी प्रकार युधिष्ठिरने इस संग्राममें कुपित हो घुड़सवारों, घोड़ों और पैदलोंके सहस्रों टुकड़े कर डाले ।।
śūnyam āyo dhanam kṛtvā śaravarṣaiḥ samantataḥ | abhyadravat madreśaṃ tiṣṭha śalye iti cābravīt ||
怒りに満ちたルドラ神が獣を滅ぼすように、ユディシュティラもこの合戦で憤激し、騎兵と馬と歩兵とを幾千にも切り砕いた。ついで四方に矢の雨を降らせて戦場を空しくし、マドラの王に突進して叫んだ――「シャリヤよ、立て! 立て!」
संजय उवाच
The verse frames battlefield fury as purposeful resolve under kṣatriya-dharma: the leader seeks to confront the principal opponent directly, aiming to curb wider destruction by decisive engagement rather than indiscriminate slaughter.
Sañjaya describes Yudhiṣṭhira unleashing dense arrow-showers that clear space around him, then charging at Śalya, the king of Madra, and openly challenging him to stand and fight.