Adhyāya 14: Śalya’s Missile-Pressure and the Pāṇḍava Convergence (शल्यस्य शरवर्षम्)
ज्वलनाशीविषनिभै: शरैश्नैनमवाकिरत् । सब प्रकारके भारोंको सहन करनेमें समर्थ, सुदृढ़ एवं उत्तम धनुषको खींचकर सुरथने अग्नि और विषैले सर्पोके समान भयंकर बाणोंकी वर्षा करके अश्वत्थामाको ढक दिया
sañjaya uvāca | jvalanāśīviṣanibhaiḥ śaraiś cainam avākirat |
サンジャヤは言った。燃えさかる火、あるいは猛毒の蛇にも似た矢をもって、彼は四方から相手を浴びせ包んだ。あらゆる負荷に耐える堅固にして最上の弓を引き絞り、スラタは火と毒蛇のごとき恐るべき矢雨を降らせ、アシュヴァッターマを飛び道具の嵐の中に呑み込ませた。この場面は、戦の勢いが容赦なく加速し、技と忍耐が破壊へと転じ、倫理的な自制が戦の要請にかき消されてゆくさまを示している。
संजय उवाच
The verse highlights how martial excellence—strength, endurance, and skill with the bow—can become an instrument of overwhelming harm when war dominates. It implicitly invites reflection on dharma under pressure: even rightful prowess, when driven by battlefield necessity, tends to eclipse restraint and compassion.
Sañjaya describes Suratha drawing his powerful bow and unleashing a dense shower of terrifying arrows, compared to fire and venomous serpents, so that Aśvatthāmā is effectively covered and hemmed in by the missile-storm.