Adhyāya 14: Śalya’s Missile-Pressure and the Pāṇḍava Convergence (शल्यस्य शरवर्षम्)
वासुदेवं च दशभिद्रौणिरविव्याध भारत । भरतनन्दन! तब अअश्वत्थामाने अत्यन्त तेज किये हुए सुवर्णमय पंखवाले बारह बाणोंसे अर्जुनको और दस सायकोंसे श्रीकृष्णको भी घायल कर दिया
sañjaya uvāca | vāsudevaṃ ca daśabhir drauṇir avivyādha bhārata | bharatanandana! tadā aśvatthāmā atyanta-tejaḥ-kṛtān suvarṇa-maya-pakṣavān dvādaśa-bāṇaiḥ arjunaṃ daśa-sāyakaiś ca śrīkṛṣṇaṃ api vyathayām āsa |
サञ्जयは語った。「おおバラタよ、ドローナの子アシュヴァッターマは、ヴァースデーヴァ(シュリー・クリシュナ)を十の矢で貫いた。ついで、おおバラタ族の誉れよ、アシュヴァッターマは—矢をことさらに強大ならしめ、黄金の翼を備えさせて—アルジュナを十二の矢で傷つけ、さらにシュリー・クリシュナをも十の矢柄で打ち据えた。」この光景は戦の陰鬱な無差別を示す。法(ダルマ)を助言で導く御者でさえ武器の憤怒から免れず、武勇は人の神聖さを顧みずに顕れるのである。
संजय उवाच
The verse highlights the harsh moral atmosphere of war: martial skill and wrath can lead even revered figures to be treated as ordinary targets. It invites reflection on kṣatriya-dharma—courage and combat duty—while also hinting at the ethical tension between prowess and restraint.
Sanjaya reports that Aśvatthāmā, fighting fiercely, shoots powerful, golden-fletched arrows—wounding Arjuna with twelve arrows and also striking Kṛṣṇa (as Arjuna’s charioteer) with ten arrows.