शल्यपरिघातः (Śalya Under Encirclement) — Mahābhārata, Śalya-parva, Adhyāya 12
निजघान ततो राजंश्वेदीन् वै पज्चविंशतिम् । महात्मा पाण्डवके द्वारा अपने चक्ररक्षकके मारे जानेपर राजा शल्यने पचीस चेदि- योद्धाओंका संहार कर डाला || ५३ $ || सात्यकिं पड्चविंशत्या भीमसेनं च पठ्चभि:
nijaghāna tato rājan śvedīn vai pañcaviṁśatim | sāt yakiṁ pañcaviṁśatyā bhīmasenaṁ ca pañcabhiḥ ||
サンジャヤは言った。それから王よ、シャリヤはチェーディ(シュヴェーディ)の戦士二十五人を討ち倒した。さらにサーティヤキを二十五(の矢)で、ビーマセーナを五の矢で攻め立て、戦場の苛烈な打ち合いをなおも続けた。
संजय उवाच
The verse underscores the grim momentum of war: martial duty and wrath drive warriors to relentless slaughter, reminding the listener that even ‘heroic’ action carries heavy ethical weight and human cost.
Sañjaya reports to the King that Śalya, enraged and active in combat, kills twenty-five Cedi/Śvedi fighters and then targets Sātyaki with twenty-five arrows and Bhīma with five, intensifying the battle’s violence.