वारुणी सभा — Varuṇa’s Divine Assembly
Nārada’s Description
अन्त:ःसलिलमास्थाय विदहिता विश्वकर्मणा । दिव्यै रत्नमयैर्वृक्षै:ः फलपुष्पप्रदैर्युता,विश्वकर्माने उस सभाको जलके भीतर रहकर बनाया है। वह फल-फूल देनेवाले दिव्य रत्नमय वृक्षोंसे सुशोभित होती है
antaḥsalilam āsthāya vidhitā viśvakarmaṇā | divyai ratnamayair vṛkṣaiḥ phalapuṣpapradair yutā ||
ナーラダは言った。その殿堂は、ヴィシュヴァカルマンが水中にとどまりつつ造り上げたものであり、果実と花を授ける、宝玉のごとき天上の樹々によって飾られていた。
नारद उवाच
The verse highlights the ideal of prosperity and order expressed through a well-crafted royal space: abundance (fruit and flowers) and beauty are presented as signs of a flourishing realm, achieved through skill and divine artistry rather than mere force.
Nārada is describing the extraordinary assembly hall, stating that it was constructed by the divine architect Viśvakarman from within the waters and ornamented with celestial jewel-like trees that bear fruits and flowers.