Adhyāya 45 — Duryodhana’s Distress, Śakuni’s Counsel, and the Summons for Dyūta
उपस्थितं रथं दृष्टवा ताक्ष्यप्रवरकेतनम् । प्रदक्षिणमुपावृत्य समारुह्मू महामना:
upasthitaṁ rathaṁ dṛṣṭvā tākṣyapravaraketanam | pradakṣiṇam upāvṛtya samāruhya mahāmanāḥ ||
ヴァイシャンパーヤナは語った。タークシャ(ガルダ)の最上の徽章を掲げた戦車が備えられているのを見て、大いなる魂の主はまず吉祥の作法に従い右回りに周匝し、それから乗り込んだ。かくして、聖なる秩序への敬意をもって旅立ったのである。
वैशम्पायन उवाच
Even in moments of departure and action, one should uphold dharmic decorum—honoring auspicious rites (like pradakṣiṇā) and approaching power and vehicles of action with reverence and self-restraint.
The narrator describes a chariot already prepared and marked by Garuḍa’s emblem; the noble figure circumambulates it in the auspicious rightward direction and then mounts it to depart.