Adhyāya 45 — Duryodhana’s Distress, Śakuni’s Counsel, and the Summons for Dyūta
सौवीरान् प्रति यातां च बभ्रोरेष तपस्विन: । भार्यामभ्यहरन्मोहादकामां तामितो गताम्
sauvīrān prati yātāṃ ca babhror eṣa tapassvinaḥ | bhāryām abhyaharan mohād akāṃāṃ tām ito gatām ||
ヴァイシャンパーヤナは語った。「さらにこの者は、欲情の迷いに囚われ、ここからドヴァーラカーへ向かいサウヴィーラ(Sauvīra)の地に至った折、彼をまったく望まぬにもかかわらず、苦行者バブフル(Babhru)の妻をさらい去った。」
वैशम्पायन उवाच
The verse underscores that actions driven by moha (delusion) can lead to grave adharma—here, the forcible taking of an unwilling woman and the violation of an ascetic’s household, both treated as serious ethical transgressions.
Vaiśampāyana reports an additional wrongdoing: a man abducts the ascetic Babhru’s wife while she is traveling toward Dvārakā and has reached Sauvīra, despite her lack of any affection or consent.