अर्जुनस्योत्तरदिग्विजयः
Arjuna’s Northern Conquests and Tribute Collection
यं लेभे वासवाद् राजा वसुस्तस्माद् बृहद्रथ: । बृहद्रथात् क्रमेणैव प्राप्तो बार्हद्रथं नूप
yaṁ lebhe vāsavād rājā vasus tasmād bṛhadrathaḥ | bṛhadrathāt krameṇaiva prāpto bārhadrathaṁ nṛpa, rājan ||
ヴァイシャンパーヤナは言った。「その戦車は、ヴァースヴァ(インドラ)よりヴァス王が得たものであり、ヴァスからブリハドラタへ、さらにブリハドラタから正当な継承の順にバールハドラタ(ジャラーサンダ)へと渡ったのだ、王よ。」
वैशम्पायन उवाच
Prestige and power-symbols (like a famed chariot) are not permanent possessions; they pass along lines of succession. The verse highlights how royal authority is reinforced by lineage and by association with divine favor, yet remains subject to the flow of time and inheritance.
Vaiśaṃpāyana traces the provenance of a particular chariot: Indra gives it to King Vasu; it then passes to Bṛhadratha, and thereafter, in order, to Bārhadratha—i.e., Jarāsandha—establishing Jarāsandha’s inherited royal stature.