Chapter 6: Dāruka’s Report; Arjuna Witnesses Dvārakā’s Desolation (दारुकवृत्तान्तः—अर्जुनस्य द्वारकादर्शनम्)
यौ तावर्जुन शिष्यौ ते प्रियौ बहुमतौ सदा,इति श्रीमहा भारते मौसलपर्वणि अर्जुनवसुदेवसंवादे षष्ठो5ध्याय:
yau tāv arjuna śiṣyau te priyau bahumatāu sadā | iti śrīmahābhārate mauśalaparvaṇi arjunavasudevasaṃvāde ṣaṣṭho 'dhyāyaḥ ||
ヴァスデーヴァは言った。「アルジュナよ、そなたのあの二人の弟子は、常にそなたにとって愛しく、深く尊ばれてきた。」かくして『マハーバーラタ』モーサラ・パルヴァ、アルジュナとヴァスデーヴァの対話における第六章は終わる。
वसुदेव उवाच
The verse highlights the ethical value of honoring worthy disciples: affection (priya) and esteem (bahumata) are presented as enduring bonds grounded in recognition of merit and loyalty.
Vasudeva addresses Arjuna, referring to “those two disciples” who are dear and respected by him; the line is followed by a colophon marking the end of the sixth chapter of the Mausala Parva within the Arjuna–Vasudeva dialogue.