Chapter 6: Dāruka’s Report; Arjuna Witnesses Dvārakā’s Desolation (दारुकवृत्तान्तः—अर्जुनस्य द्वारकादर्शनम्)
आगमगन्ता क्षिप्रमेवेह न मे5त्रास्ति विचारणा । 'प्रभो! अर्जुनके पास संदेश भी पहुँचा होगा। वे महातेजस्वी कुन्तीकुमार यदुवंशियोंके विनाशका यह समाचार सुनकर शीघ्र ही यहाँ आ पहुँचेंगे। इस विषयमें मेरा कोई अन्यथा विचार नहीं है
āgamagantā kṣipram eveha na me ’trāsti vicāraṇā |
ヴァスデーヴァは言った。「彼は必ずや、ほどなくここへ来る。これに疑いはない。使いの言葉はすでにアルジュナに届いていよう。あの大いなる威光を備えたクンティーの子が、ヤドゥ族滅亡の報を聞けば、ただちにここへ馳せ参じる。これ以外の成り行きは考えられぬ。」
वसुदेव उवाच
The verse underscores the inevitability of consequences and the swift unfolding of fate after the collapse of a lineage; it also reflects moral certainty—Vasudeva’s conviction that Arjuna, bound by duty and kinship, will respond immediately upon hearing of the Yadus’ destruction.
In the Mausala Parva’s aftermath, Vasudeva anticipates Arjuna’s imminent arrival, reasoning that the news of the Yadu clan’s annihilation has already reached him and that Arjuna will rush to the scene without delay.