Adhyāya 3: Indra’s Invitation and Yudhiṣṭhira’s Refusal to Abandon the Dog
Svargārohaṇa Test
इन्द्र रवाच शुना दृष्ट क्रोधवशा हरन्ति यद्दत्तमिष्टं विवृतमथो हुतं च । तस्माच्छुनस्त्यागमिमं कुरुष्व शुनस्त्यागाद् प्राप्स्यसे देवलोकम्
indra uvāca—śunā dṛṣṭāḥ krodhavaśā haranti yad dattam iṣṭaṁ vivṛtam atho hutaṁ ca | tasmāc chunas tyāgam imaṁ kuruṣva śunas tyāgād prāpsyase devalokam ||
インドラは言った。「人が功徳によって得たもの――施しとして与えたもの、供犠として捧げたもの、聖なる学習(スヴァーディヤーヤ)で誦したもの、火中に注いだ供物――に、犬がただ視線を向けただけでも、『クローダヴァシャ』と呼ばれる魔の勢力が怒りに任せてその果報を奪い去る。ゆえに、この犬を捨てよ。犬を捨ててこそ、汝は神々の世界に至るのだ。」
युधिछिर उवाच
The verse frames a moral dilemma: heavenly reward is offered on the condition of abandoning a dependent creature. Indra’s argument appeals to ritual purity and preservation of merit’s fruit, while the broader episode tests whether dharma is merely ritual success or steadfast compassion and fidelity to those who seek refuge.
At the threshold of heaven, Indra addresses Yudhiṣṭhira and urges him to leave behind the dog that has accompanied him. Indra claims that a dog’s gaze causes the fruits of charity, sacrifice, sacred recitation, and fire-offerings to be stolen by beings called Krodhavaśa, and therefore Yudhiṣṭhira must abandon the dog to enter Devaloka.