Previous Verse
Next Verse

Shloka 68

स चोदित: सर्वयत्नेन कर्णो मुमोच बाणान्‌ सुबहूनभीक्षणम्‌

sa coditaḥ sarvayatnena karṇo mumoca bāṇān subahūn abhīkṣṇam

サンジャヤは言った。かく促されてカルナは、あらゆる力を尽くし、幾度も幾度も夥しい矢を放った――戦の熱気のただ中で、一瞬の間も攻め手を緩めずに。

सःhe
सः:
Karta
TypePronoun
Rootतद्
FormMasculine, Nominative, Singular
चोदितःurged/impelled
चोदितः:
Karta
TypeAdjective
Rootचुद्
FormMasculine, Nominative, Singular, Past passive participle (क्त), Passive (sense)
सर्वयत्नेनwith all effort; with utmost exertion
सर्वयत्नेन:
Karana
TypeNoun
Rootसर्वयत्न
FormMasculine, Instrumental, Singular
कर्णःKarna
कर्णः:
Karta
TypeNoun
Rootकर्ण
FormMasculine, Nominative, Singular
मुमोचreleased; discharged
मुमोच:
TypeVerb
Rootमुच्
FormPerfect (लिट्), Third, Singular, Parasmaipada
बाणान्arrows
बाणान्:
Karma
TypeNoun
Rootबाण
FormMasculine, Accusative, Plural
सुबहून्very many
सुबहून्:
Karma
TypeAdjective
Rootसुबहु
FormMasculine, Accusative, Plural
अभीक्षणम्repeatedly; incessantly
अभीक्षणम्:
TypeIndeclinable
Rootअभीक्षणम्
FormAdverb

संजय उवाच

S
Sañjaya
K
Karṇa
A
arrows (bāṇa)