सो5तिविद्धो रणे भीम: शरं रुक्मविभूषितम्
so’tividdho raṇe bhīmaḥ śaraṃ rukmavibhūṣitam
サンジャヤは言った――激戦のただ中で、ビーマは黄金の飾りを施した矢に貫かれた。戦とはかくも苛烈であり、いかなる剛勇も痛みを耐え、絶え間ない暴虐の中でなお揺るがずに立たねばならぬ。
संजय उवाच
The verse underscores the harsh reality of righteous warfare: strength does not exempt one from suffering, and a warrior’s dharma is tested through endurance, composure, and continued resolve amid injury.
Sañjaya reports that Bhīma, while fighting on the battlefield, is severely pierced by an arrow described as ornamented with gold—highlighting the intensity of the combat and the serious wounds being exchanged.