तव बुद्ध्या हि भद्रें ते वधस्तस्य दुरात्मन: । राजा युधिष्ठिरसे ऐसा कहकर अर्जुन भगवान् श्रीकृष्णसे बोले--'श्रीकृष्ण! आज रणभूमिमें मैं कर्णका वध करूँगा, इसमें संशय नहीं है। आपका कल्याण हो। आपकी बुद्धिसे ही उस दुरात्माका वध होगा”
tava buddhyā hi bhadre te vadhastasya durātmanaḥ |
サンジャヤは言った。「おお高貴なる方よ、まさしくあなたの策と導きによって、あの邪悪な魂の者の討伐は成し遂げられる。」物語の枠内で、アルジュナはバガヴァーン・シュリー・クリシュナに告げた。「シュリー・クリシュナよ! 今日この戦場で、私はカルナを討つ。疑いはない。あなたに吉祥あれ。あなたの智慧によってこそ、あの悪しき者の死は成就するのだ。」
संजय उवाच
The verse underscores that in righteous conflict, decisive action (vadha) is ethically and practically tied to discerning counsel (buddhi). Responsibility is shared: the warrior acts, but guidance shapes the act’s direction and justification, especially when confronting a ‘durātmā’—one portrayed as morally destructive.
Sanjaya reports a moment where the success of killing the enemy is attributed to the addressee’s strategic intelligence. In the surrounding context of Karna’s final confrontation, the line functions as a narrative hinge: the coming slaying is framed as enabled by counsel rather than mere force.