Previous Verse
Next Verse

Shloka 13

युधिष्ठिरस्य धनंजय-प्रति गर्हा

Yudhiṣṭhira’s Reproach to Dhanaṃjaya

तत्‌ सर्व दर्शयस्वाद्य पौरुषं महदास्थित: । युद्धश्रद्धां च तेड्द्याहं विनेष्पामि महाहवे

tat sarva darśayasvādya pauruṣaṁ mahad āsthitaḥ | yuddhaśraddhāṁ ca te ’dya ahaṁ vineṣyāmi mahāhave ||

サञ्जयは語った――「今日こそ、大いなる男児の決意に立って、それらすべてを示せ――おまえの力、武勇、そしてパーンダヴァらへの憎しみさえも。なぜなら今日、この大いなる合戦において、わたしはおまえの戦への自信を打ち砕くからだ。」

तत्that (all that)
तत्:
Karma
TypePronoun
Rootतद्
FormNeuter, Accusative, Singular
सर्वम्all
सर्वम्:
Karma
TypeAdjective
Rootसर्व
FormNeuter, Accusative, Singular
दर्शयस्वshow (make manifest)
दर्शयस्व:
Karta
TypeVerb
Rootदृश्
FormImperative, Second, Singular, Parasmaipada, Causative (णिच्): दर्शय-
अद्यtoday / now
अद्य:
Adhikarana
TypeIndeclinable
Rootअद्य
पौरुषम्manly valor, prowess
पौरुषम्:
Karma
TypeNoun
Rootपौरुष
FormNeuter, Accusative, Singular
महत्great
महत्:
Karma
TypeAdjective
Rootमहत्
FormNeuter, Accusative, Singular
आस्थितःhaving resorted to / having taken up
आस्थितः:
Karta
TypeVerb
Rootआ-स्था
Formक्त (past participle), Masculine, Nominative, Singular
युद्धश्रद्धाम्confidence/zeal for battle
युद्धश्रद्धाम्:
Karma
TypeNoun
Rootयुद्धश्रद्धा
FormFeminine, Accusative, Singular
and
:
TypeIndeclinable
Root
तेof you / your
ते:
Sampradana
TypePronoun
Rootयुष्मद्
FormGenitive, Singular
अद्यtoday
अद्य:
Adhikarana
TypeIndeclinable
Rootअद्य
अहम्I
अहम्:
Karta
TypePronoun
Rootअस्मद्
FormNominative, Singular
विनेष्यामिI will remove/destroy (dispel)
विनेष्यामि:
Karta
TypeVerb
Rootवि-नी
FormFuture (simple future/लृट्), First, Singular, Parasmaipada
महाहवेin the great battle
महाहवे:
Adhikarana
TypeNoun
Rootमहाहव
FormMasculine, Locative, Singular

संजय उवाच

S
Sañjaya
P
Pāṇḍavas

Educational Q&A

The verse highlights the ethical and psychological dimension of warfare: valor and resolve are tested not only by weapons but by the ability to sustain courage and clarity. It also implicitly critiques hatred as a motivating force—what is ‘shown’ in battle includes inner dispositions, which can be broken or exposed.

Sañjaya reports a taunting challenge issued in the midst of the great battle: the opponent is urged to display full strength and valor against the Pāṇḍavas, while the speaker vows to crush the other’s battle-confidence in the ensuing combat.