Previous Verse
Next Verse

Shloka 6

अध्याय २९: कर्णस्य शल्यं प्रति शापस्मरणं च युद्धनिश्चयः | Chapter 29: Karṇa recalls curses to Śalya and declares resolve for battle

प्रहतरथनरा श्वकुञ्जरं प्रतिभयदर्शनमुल्बणव्रणम्‌ । तदहितहतमाबभौ बल॑ पितृपतिराष्ट्रमिव प्रजाक्षये

サञ्जयは語った。――戦車と兵と馬と象で満ちていたその軍勢は、敵に討たれて深い傷を負い、滅びの時に衆生が尽きるときのヤマの国のごとく、まことに凄惨で恐るべき姿を現していた。

प्रहतsmitten, struck down
प्रहत:
TypeAdjective
Rootप्र-हन् (क्त)
FormFeminine, Nominative, Singular
रथchariot
रथ:
TypeNoun
Rootरथ
FormMasculine, Nominative, Singular
नराmen, warriors
नरा:
TypeNoun
Rootनर
FormMasculine, Nominative, Plural
अश्वhorse
अश्व:
TypeNoun
Rootअश्व
FormMasculine, Nominative, Singular
कुञ्जरम्elephant
कुञ्जरम्:
TypeNoun
Rootकुञ्जर
FormMasculine, Accusative, Singular
प्रतिभयterror, dread
प्रतिभय:
TypeNoun
Rootप्रतिभय
FormNeuter, Nominative, Singular
दर्शनम्appearance, sight
दर्शनम्:
TypeNoun
Rootदर्शन
FormNeuter, Nominative, Singular
उल्बणfierce, terrible, excessive
उल्बण:
TypeAdjective
Rootउल्बण
FormNeuter, Nominative, Singular
व्रणम्wound
व्रणम्:
TypeNoun
Rootव्रण
FormMasculine, Accusative, Singular
तत्that (she/it)
तत्:
Karta
TypePronoun
Rootतद्
FormFeminine, Nominative, Singular
अहितhostile, enemy's
अहित:
TypeAdjective
Rootअहित
FormFeminine, Nominative, Singular
हतम्slain, killed
हतम्:
TypeAdjective
Rootहन् (क्त)
FormFeminine, Nominative, Singular
आबभौshone, appeared
आबभौ:
TypeVerb
Rootभा (आङ्-भा)
FormPerfect (Liṭ), 3rd, Singular
बलम्army, force
बलम्:
Karta
TypeNoun
Rootबल
FormNeuter, Nominative, Singular
पितृपतिःlord of the fathers (Yama)
पितृपतिः:
TypeNoun
Rootपितृपति
FormMasculine, Nominative, Singular
राष्ट्रम्kingdom, realm
राष्ट्रम्:
TypeNoun
Rootराष्ट्र
FormNeuter, Accusative, Singular
इवlike, as
इव:
TypeIndeclinable
Rootइव
प्रजाक्षयेat the destruction of creatures (at the end-time)
प्रजाक्षये:
Adhikarana
TypeNoun
Rootप्रजा-क्षय
FormMasculine, Locative, Singular

संजय उवाच