Previous Verse
Next Verse

Shloka 14

Karṇa’s Camp-Council Discourse: Dhṛtarāṣṭra’s Lament, Sañjaya’s Counsel, and Karṇa’s Request for Śalya

Book 8, Chapter 22

संनिवार्य महाबाणांस्तव पुत्रेण प्रेषितान्‌ अथास्मै सुबहून्‌ बाणान्‌ प्रेषयामास संयुगे,इस प्रकार आपके पुत्रके चलाये हुए उन महाबाणोंका निवारण करके युद्धस्थलमें सहदेवने उसके ऊपर भी बहुत-से बाण छोड़े

saṁnivārya mahābāṇāṁs tava putreṇa preṣitān athāsmai subahūn bāṇān preṣayāmāsa saṁyuge

サンジャヤは言った。汝の子が放った強大な矢を退けると、サハデーヴァは戦のただ中で、さらに数多の矢を彼に向けて放ち返した――力には力をもって応じる、戦陣の規矩にかなった応酬であった。

संनिवार्यhaving warded off
संनिवार्य:
TypeVerb
Rootसं-नि-√वृ (वारयति)
Formल्यप् (क्त्वा-प्रत्ययः), कर्तरि, absolutive; prior action
महाबाणान्great arrows
महाबाणान्:
Karma
TypeNoun
Rootमहाबाण
FormMasculine, Accusative, Plural
तवof you/your
तव:
TypePronoun
Rootयुष्मद्
Form—, Genitive, Singular
पुत्रेणby (your) son
पुत्रेण:
Karana
TypeNoun
Rootपुत्र
FormMasculine, Instrumental, Singular
प्रेषितान्sent/shot
प्रेषितान्:
TypeVerb
Rootप्र-√इष् (प्रेषयति)
Formक्त (past passive participle), Masculine, Accusative, Plural
अथthen
अथ:
TypeIndeclinable
Rootअथ
अस्मैto him
अस्मै:
Sampradana
TypePronoun
Rootइदम् (अयम्)
FormMasculine/Neuter, Dative, Singular
सुबहून्very many
सुबहून्:
TypeAdjective
Rootसुबहु
FormMasculine, Accusative, Plural
बाणान्arrows
बाणान्:
Karma
TypeNoun
Rootबाण
FormMasculine, Accusative, Plural
प्रेषयामासsent/shot (did send)
प्रेषयामास:
TypeVerb
Rootप्र-√इष् (प्रेषयति)
Formलिट् (periphrastic perfect), 3rd, Singular, परस्मैपदम्
आमासwas (auxiliary of periphrastic perfect)
आमास:
TypeVerb
Root√अस् (अस्ति)
Formलिट् (auxiliary in periphrastic perfect), 3rd, Singular, परस्मैपदम्
संयुगेin battle
संयुगे:
Adhikarana
TypeNoun
Rootसंयुग
FormNeuter, Locative, Singular

संजय उवाच

S
Sañjaya
D
Dhṛtarāṣṭra (implied by 'tava')
D
Dhṛtarāṣṭra’s son (unspecified in this pāda)
S
Sahadeva
A
arrows (bāṇa)

Educational Q&A

The verse highlights kṣatriya conduct in war: one first defends against an attack and then responds proportionately within the rules of combat, emphasizing disciplined martial duty rather than uncontrolled rage.

Sañjaya reports that Sahadeva successfully wards off the powerful arrows shot by Dhṛtarāṣṭra’s son and then counters by releasing many arrows at him on the battlefield.