द्रोणपर्व — द्विनवति-तमोऽध्यायः
Sātyaki Pressed by Kauravas; Duryodhana and Kṛtavarmā Engagements
ततो दुःशासनस्त्रस्त: सहानीक: शरार्दित: | द्रोणं त्रातारमाकाड्क्षन् शकटब्यूहमभ्यगात्
sañjaya uvāca |
tato duḥśāsanas trastaḥ sahānīkaḥ śarārditaḥ |
droṇaṃ trātāram ākāṅkṣan śakaṭavyūham abhyagāt ||
サンジャヤは言った。ついでドゥフシャーサナは、恐怖におののき、軍勢を伴い、矢に苦しめられつつ、守護者としてドローナを求め、車形(シャカタ)の戦陣の中へと入り込んだ。
संजय उवाच
The verse highlights a recurring wartime ethic in the Mahābhārata: when courage falters under suffering, one seeks refuge in a capable protector and in disciplined order (vyūha). It also implies that reliance on strength and strategy cannot erase the consequences of one’s prior choices; fear and dependence arise naturally amid adharma-driven conflict.
Duḥśāsana, badly hurt by arrows and shaken, withdraws with his troops and moves into the Śakaṭavyūha, intending to take shelter under Droṇa’s protection—treating Droṇa as the immediate safeguard against the enemy’s pressure.
Curious about the meaning, context, or a word? Ask, and continue the conversation in the Vedapath app.
A free Google sign-in keeps your chat saved across web and the app.
Read Mahabharata in the Vedapath app
Scan the QR code to open this directly in the app, with audio, word-by-word meanings, and more.