Previous Verse
Next Verse

Shloka 15

द्रोणानीक-व्यतिक्रमः — Kṛṣṇa–Arjuna Break Through Droṇa’s Array

ते मां रक्षत संग्रामे मा वो मूर्ध्नि धनंजय: । पदं कृत्वा55प्रुयाल्लक्ष्यं तस्मादत्र विधीयताम्‌,“अतः आपलोग संग्राममें मेरी रक्षा करें। कहीं ऐसा न हो कि अर्जुन आपलोगोंके सिरपर पैर रखकर अपने लक्ष्यतक पहुँच जाय; अत: इसके लिये आप आवश्यक व्यवस्था करें

te māṁ rakṣata saṅgrāme mā vo mūrdhni dhanañjayaḥ | padaṁ kṛtvā pruyāllakṣyaṁ tasmād atra vidhīyatām ||

サンジャヤは言った。「ゆえに、この戦いで我を守ってください。ダナンジャヤ(アルジュナ)が、まるであなたがたの頭上を踏み台にするかのように突破して、狙いに到達することのないように。だからこそ、ここで必要な備えを整えよ。」

तेyou (those)
ते:
Karta
TypePronoun
Rootतद्
Formmasculine, nominative, plural
माम्me
माम्:
Karma
TypePronoun
Rootअस्मद्
Formaccusative, singular
रक्षतprotect (you all protect)
रक्षत:
TypeVerb
Rootरक्ष्
Formimperative, 2nd, plural, parasmaipada
संग्रामेin battle
संग्रामे:
Adhikarana
TypeNoun
Rootसंग्राम
Formmasculine, locative, singular
माdo not / lest
मा:
TypeIndeclinable
Rootमा
वःof you / your
वः:
TypePronoun
Rootयुष्मद्
Formgenitive, plural
मूर्ध्निon the head
मूर्ध्नि:
Adhikarana
TypeNoun
Rootमूर्धन्
Formmasculine, locative, singular
धनंजयःDhanañjaya (Arjuna)
धनंजयः:
Karta
TypeNoun
Rootधनंजय
Formmasculine, nominative, singular
पदम्a step / foot
पदम्:
Karma
TypeNoun
Rootपद
Formneuter, accusative, singular
कृत्वाhaving made / having placed
कृत्वा:
TypeVerb
Rootकृ
Formक्त्वा, active, absolutive
प्रयात्might go / might proceed
प्रयात्:
TypeVerb
Rootप्र-या
Formoptative, 3rd, singular, parasmaipada
लक्ष्यम्the target / goal
लक्ष्यम्:
Karma
TypeNoun
Rootलक्ष्य
Formneuter, accusative, singular
तस्मात्therefore / from that reason
तस्मात्:
TypeIndeclinable
Rootतद्
अत्रhere / in this matter
अत्र:
Adhikarana
TypeIndeclinable
Rootअत्र
विधीयताम्let it be arranged / let measures be taken
विधीयताम्:
TypeVerb
Rootवि-धा
Formimperative, 3rd, singular, passive (ātmanepada form)

संजय उवाच

S
Sañjaya
D
Dhanañjaya (Arjuna)