द्रोणानीक-व्यतिक्रमः — Kṛṣṇa–Arjuna Break Through Droṇa’s Array
मामसौ पुत्रहन्तेति श्वोडईभियाता धनंजय: । प्रतिज्ञातो हि सेनाया मध्ये तेन वधो मम,“राजन! मुझे अपने पुत्रका घातक समझकर अर्जुन कल सबेरे मुझपर आक्रमण करनेवाला है; क्योंकि उसने अपनी सेनाके बीचमें मेरे वधकी प्रतिज्ञा की है
mām asau putra-hanteti śvoḍaśībhiyātā dhanañjayaḥ | pratijñāto hi senāyā madhye tena vadho mama |
サンジャヤは言った。「王よ、我をわが子の仇と見なして、ダナンジャヤ(アルジュナ)は明日の暁に我へ攻めかかって来ましょう。彼は自軍のただ中で、我が死を誓い立てたのです。」
संजय उवाच
The verse highlights the binding moral force of a warrior’s vow (pratijñā) in the epic: once publicly declared before one’s troops, it becomes a matter of honor and dharma to pursue it, even when driven by grief and the desire for retribution.
Sañjaya reports to King Dhṛtarāṣṭra that Arjuna, believing the speaker to be responsible for his son’s death, has publicly vowed in the army’s presence to kill him and will therefore attack at dawn the next day.