सैन्धवविक्रमवर्णनम् / Description of Jayadratha’s Martial Display
स्वप्रान्तेडप्यथ चैवाह हर: सिन्धुपते: सुतम् । वरं वृणीष्व प्रीतो5स्मि जयद्रथ किमिच्छसि,अभ्यद्रवन् परीप्सन्तो व्यूढानीका: प्रहारिण: । संजयने कहा--राजन! युधिष्ठिर, भीमसेन, शिखण्डी, सात्यकि, नकुल-सहदेव, धष्टद्युम्न, विराट, द्रपद, केकय-राजकुमार, रोषमें भरा हुआ धृष्टकेतु तथा मत्स्यदेशीय योद्धा --ये सब-के-सब युद्धस्थलमें आगे बढ़े। अभिमन्युके ताऊ, चाचा तथा मामागण अपनी सेनाको व्यूहद्वारा संगठित करके प्रहार करनेके लिये उद्यत हो अभिमन्युकी रक्षाके लिये उसीके बनाये हुए मार्गसे व्यूहमें जानेके उद्देश्यसे एक साथ दौड़ पड़े वह सनातन ब्रह्मस्वरूप भगवान् शंकरकी स्तुति करता हुआ उनकी आराधना करने लगा। तब भक्तोंपर दया करनेवाले भगवानने उसपर कृपा की और स्वप्रमें जयद्रथको दर्शन देकर उससे कहा--'जयद्रथ! तुम क्या चाहते हो? वर माँगो। मैं तुमपर बहुत प्रसन्न हूँ”
svapnānte 'py atha caivāha haraḥ sindhupateḥ sutam | varaṁ vṛṇīṣva prīto 'smi jayadratha kim icchasi || abhyadravan parīpsanto vyūḍhānīkāḥ prahāriṇaḥ |
サンジャヤは言った。夢のうちにさえ、ハラ(シヴァ)はシンドゥの主の子ジャヤドラタに告げた。「望みの恩寵を選べ。ジャヤドラタよ、我は汝を嘉す。何を欲するか。」その一方で、打撃を期し軍勢を戦陣に整えた武者たちは、いっせいに突進し、陣形へ踏み入り目的を遂げんとした。
संजय उवाच
The verse highlights how intense devotion can draw divine attention even amid violence, but it also warns implicitly that divine gifts, when sought for partisan ends in war, can deepen ethical conflict and amplify consequences for many.
Sañjaya reports that Śiva appears to Jayadratha in a dream and offers him a boon, asking what he desires. Simultaneously, warriors with their troops arranged in formation surge forward to enter the battle-array and strike, setting the stage for the boon’s immediate wartime use.