Previous Verse
Next Verse

Shloka 11

Droṇa-parva Adhyāya 29 — Arjuna’s defeat of Vṛṣaka–Acalā and the neutralization of Śakuni’s māyā

ततश्छत्र॑ ध्वजं चैव छित्त्वा राज्ञो3र्जुन: शरै: । विव्याध दशभिस्तूर्णमुत्स्मयन्‌ पर्वतेश्वरम्‌,तदनन्तर अर्जुनने अपने बाणोंद्वारा राजा भगदत्तके छत्र और ध्वजको काटकर मुसकराते हुए दस बाणोंद्वारा तुरंत ही उन पर्वतेश्वरको बींध डाला

tataś chatra-dhvajaṁ caiva chittvā rājño 'rjunaḥ śaraiḥ | vivyādha daśabhis tūrṇam utsmayan parvateśvaram ||

サンジャヤは言った。ついでアルジュナは矢をもって王の天蓋と軍旗を断ち落とし、微笑みつつ、山岳の主たるバガダッタを十本の矢でたちまち射貫いた。

ततःthen, thereafter
ततः:
Adhikarana
TypeIndeclinable
Rootततः
छत्रम्umbrella (royal parasol)
छत्रम्:
Karma
TypeNoun
Rootछत्र
FormNeuter, Accusative, Singular
ध्वजम्banner, flag
ध्वजम्:
Karma
TypeNoun
Rootध्वज
FormMasculine, Accusative, Singular
and
:
TypeIndeclinable
Root
एवindeed, just
एव:
TypeIndeclinable
Rootएव
छित्त्वाhaving cut
छित्त्वा:
TypeVerb
Rootछिद्
Formक्त्वा (absolutive/gerund), Parasmaipada (usage-neutral for gerund)
राज्ञःof the king
राज्ञः:
TypeNoun
Rootराजन्
FormMasculine, Genitive, Singular
अर्जुनःArjuna
अर्जुनः:
Karta
TypeNoun
Rootअर्जुन
FormMasculine, Nominative, Singular
शरैःwith arrows
शरैः:
Karana
TypeNoun
Rootशर
FormMasculine, Instrumental, Plural
विव्याधpierced, struck through
विव्याध:
TypeVerb
Rootव्यध्
FormPerfect (लिट्), 3rd, Singular, Parasmaipada
दशभिःwith ten
दशभिः:
Karana
TypeAdjective
Rootदशन्
FormMasculine/Neuter (agreeing with implied शरैः), Instrumental, Plural
तूर्णम्quickly, at once
तूर्णम्:
TypeIndeclinable
Rootतूर्ण
उत्स्मयन्smiling, laughing
उत्स्मयन्:
Karta
TypeVerb
Rootउत् + स्मि
Formशतृ (present active participle), Masculine, Nominative, Singular
पर्वतेश्वरम्the lord of the mountains (Bhagadatta)
पर्वतेश्वरम्:
Karma
TypeNoun
Rootपर्वत-ईश्वर
FormMasculine, Accusative, Singular

संजय उवाच

S
Sañjaya
A
Arjuna
B
Bhagadatta
R
royal parasol (chatra)
B
banner/standard (dhvaja)
A
arrows (śara)

Educational Q&A

Within kṣatriya-dharma, victory is pursued through disciplined, proportionate force: Arjuna first removes symbols of sovereignty (parasol and banner) to break the opponent’s standing and morale, then strikes decisively—showing controlled prowess rather than uncontrolled rage.

Sañjaya describes Arjuna confronting King Bhagadatta: Arjuna severs Bhagadatta’s royal parasol and standard with arrows, then, smiling in confidence, quickly pierces him with ten arrows.