स वै रुद्र: स च शिव: सोडग्नि: सर्वश्न सर्ववित् । स्चेन्द्रश्नेव वायुश्व सो5श्वचिनौ च स विद्युत:,वे ही रुद्र हैं, वे ही शिव हैं, वे ही अग्नि हैं, वे ही सर्वस्वरूप एवं सर्वज्ञ हैं। वे ही इन्द्र और वायु हैं, वे ही दोनों अश्विनीकुमार तथा विद्युत् हैं
sa vai rudraḥ sa ca śivaḥ so 'gnir sarvaśnaḥ sarvavit | sa cendraś caiva vāyuś ca so 'śvinau ca sa vidyut ||
ヴィヤーサは宣言する。讃えられるその唯一者は一つの姿に限られない—彼はルドラであり、またシヴァである。彼はアグニであり、万有に遍満する本質であり、全知者である。彼はインドラでありヴायुであり、双子のアシュヴィンであり、さらには稲妻そのものでもある。
व्यास उवाच
The verse teaches the unity of the divine: the supreme reality can be spoken of through many names and functions—Rudra/Śiva, fire, wind, sovereignty, healing, and lightning—so devotion should recognize the one essence behind diverse manifestations.
Vyāsa is describing (in a hymn-like manner) the all-encompassing nature of the deity being invoked, identifying him with major Vedic and cosmic powers to emphasize supreme authority and omnipresence within the broader Drona-parvan war narrative.