युवराजश्न विंशत्या दौर्णिं विव्याध पत्रिभि: | पार्थश्व पुनरष्टाभिस्तथा सर्वे त्रिभिस्त्रिभि:,चेदिदेशके युवराजने बीस, अर्जुनने आठ तथा अन्य सब लोगोंने तीन-तीन बाणोंद्वारा द्रोणपुत्रको बींध डाला
sañjaya uvāca | yuyurājaḥ śnaviṃśatyā dauṇiṃ vivyādha patribhiḥ | pārthaś ca punar aṣṭābhis tathā sarve tribhis tribhiḥ ||
サンジャヤは言った。「ユユラージャはドローナの子(アシュヴァッターマン)を鋭い二十本の矢で射貫いた。アルジュナもまた八本の矢で重ねて射、他の戦士たちもそれぞれ三本ずつ矢を放って彼を傷つけた。」
संजय उवाच
The verse highlights the harsh discipline of kṣatriya warfare: coordinated action, measured force, and steadfastness amid escalating violence. Ethically, it points to how conflict draws many into shared responsibility, making restraint and right intention crucial even when battle is unavoidable.
Sañjaya reports that Yuyurāja wounds Aśvatthāmā with twenty arrows; Arjuna follows by striking him with eight; then other warriors also hit him, each with three arrows—showing Aśvatthāmā being targeted by multiple opponents in rapid succession.