उपचीर्णों गुरुमिथ्या भवता राज्यकारणात्
upacīrṇoṁ gurumithyā bhavatā rājyakāraṇāt
アルジュナは言った。「王権のために、おまえは己が師を偽りで告発し、辱めた。これはグル(師)に捧ぐべき敬意を踏みにじり、権力への欲求を欺きで汚す行いだ。」
अजुन उवाच
The verse condemns gaining power through falsehood, especially when it involves betraying or maligning one’s teacher. It highlights that political ambition (rājya) cannot justify adharma such as deceit and disrespect toward the guru.
Arjuna addresses an opponent (or interlocutor) and charges him with having acted deceitfully against his own preceptor for the sake of securing sovereignty, framing the act as morally blameworthy within the wartime dispute.