द्रौणिप्रतिज्ञा–नारायणास्त्रवर्णनम्
Drauṇi’s Vow and the Description of the Nārāyaṇāstra
नाकुलिकश्रित्रसेनं तु विदृध्वा पजचभिराशुगै: । सतुतंप्रतिविव्याध दशभिर्निशितै: शरैः,शतानीकने चित्रसेनको पाँच बाण मारे। चित्रसेनने भी दस पैने बाण मारकर बदला चुकाया
nākulikāśritrasenaṃ tu viddhvā pañcabhir āśugaiḥ | śatānīkaṃ ca citrasenaḥ pratyavidhyad daśabhir niśitaiḥ śaraiḥ ||
サンジャヤは言った。ナクラの味方シュリトラセーナを、チトラーセーナは疾き矢五本で射貫いたのち、ただちにシャターニーカへと矛先を返し、剃刀のごとく鋭い矢十本でこれを傷つけた。戦場の熱気の中、傷は傷で返され、報復の輪はさらに勢いを増して、戦の暴力を駆り立てていった。
संजय उवाच
The verse highlights how warfare tends to operate through immediate counterblows—harm answered by harm—showing the ethical tension between kṣatriya valor (meeting attack with response) and the tragic momentum of escalating violence.
Citrāsena first wounds Śritrasena (connected with Nakula) with five swift arrows; then he retaliates against Śatānīka by striking him with ten sharp arrows, continuing the exchange of missile combat.