वासवी-शक्तेः प्रयोगः, घटोत्कच-वधोत्तर-शोकः, व्यासोपदेशश्च
The Vāsavī Spear’s Use, Post-Ghaṭotkaca Grief, and Vyāsa’s Counsel
सौमदत्तिवधात् क्रुद्धों दृष्टया सात्यकिमाहवे
saumadattivadhāt kruddho dṛṣṭvā sātyakim āhave
サウマダッティが討たれたことに憤激し、戦場にサーティヤキを認めるや、怒りに取り憑かれて、その矛先を彼へと向けた。
सयजय उवाच
The verse highlights how grief and perceived injustice in war quickly harden into krodha (anger), driving retaliatory intent; it implicitly warns that vengeance perpetuates violence and clouds discernment even among warriors bound by kṣatriya codes.
Sañjaya reports that, after Saumadatti (Bhūriśravas) has been slain, a warrior becomes furious; upon spotting Sātyaki in the midst of battle, he focuses his wrath toward him, setting up a retaliatory confrontation.