वासवी-शक्तेः प्रयोगः, घटोत्कच-वधोत्तर-शोकः, व्यासोपदेशश्च
The Vāsavī Spear’s Use, Post-Ghaṭotkaca Grief, and Vyāsa’s Counsel
व्यात्तानना घोरजिद्दा: क्रोधताम्रेक्षणा भृशम् | सिंहनादेन महता नादयन्तो वसुन्धराम्
vyāttānanā ghorajiddhāḥ krodhatāmrekṣaṇā bhṛśam | siṃhanādena mahatā nādayanto vasundharām ||
サञ्जयは言った。彼らは口を大きく開き、凄惨にして恐るべき相をなし、怒りに眼を朱に染め、獅子のごとき大咆哮を放って大地を轟かせた。
संजय उवाच
The verse highlights how unchecked anger (krodha) amplifies violence and overwhelms restraint; in the Mahābhārata’s ethical frame, such battle-fury can eclipse discernment and push warriors away from measured, dharmic conduct.
Sañjaya describes warriors in a heightened state of combat—mouths agape, eyes red with rage—raising a massive lion-like roar that makes the earth seem to tremble, signaling the escalation and terror of the battlefield.